Tru Tiên (诛仙) được chuyển thể từ tiểu thuyết nổi tiếng của nhà văn Tiêu Đỉnh với nội dung chính kể về câu chuyện tình yêu giữa chàng trai bình thường của Thảo Miếu thôn với hai cô gái Lục Tuyết Kỳ và Bích Dao. Bộ tiểu thuyết này được xuất bản vào năm 2003 và trở thành ký ức thời thanh xuân của rất nhiều thế hệ độc giả.
Tru tiên lần đầu được chuyển thể bằng phiên bản điện truyền hình ra mắt vào năm 2016 với sự tham gia của dàn diễn viên nổi tiếng: Lý Dịch Phong, Triệu Lệ Dĩnh, Dương Tử. Phiên bản truyền hình này tuy không quá hot nhưng ngoại hình và diễn xuất của các diễn viên trong phim đều được đông đảo khán giả công nhận và yêu thích.
Năm nay, Tru Tiên một lần nữa lại được chuyển thể qua phiên bản điện ảnh do các diễn viên Tiêu Chiến, Lý Thấm, Mạnh Mỹ Kỳ, Đường Nghệ Hân đóng chính. Tuy nhiên ngay sau khi trailer phim đầu tiên được công bố, từ khóa “Mạnh Mỹ Kỳ đóng Bích Dao” ngay lập tức trở thành đề tài tranh luận sôi nổi trong cộng đồng mạng và từ khóa này cũng nhanh chóng được đưa lên hot search weibo.
Có cư dân mạng cho rằng ánh mắt Bích Dao phiên bản Mạnh Mỹ Kỳ rất đặc biệt, mang tính tạo dựng rất mạnh. Ngoài ra do vũ đạo là sở trường của Mạnh Mỹ Kỳ nên khán giả cũng khá kỳ vọng vào phim hành động của cô.
Có cư dân mạng lại thẳng thắn rằng không “mê” nổi nhan sắc của Mạnh Mỹ Kỳ và lo lắng về diễn xuất của cô nàng, thậm chí còn cho rằng tạo hình của Mạnh Mỹ Kỳ quá khác biệt so với Bích Dao.
Cũng có cư dân mạng bày tỏ thái độ quan sát, theo những cư dân mạng này thì trailer chỉ có một đoạn ngắn ngủi nên không thể đánh giá được diễn xuất của Mạnh Mỹ Kỳ trong bản điện ảnh, cho nên cần phải đợi sau khi bản điện ảnh chính thức ra mắt thì mới có thể nhận xét công bằng được.
Trong phiên bản truyền hình trước đây, Tru Tiên Thanh vân chí được đầu tư tâm huyết cả về đặc hiệu, tạo hình diễn viên, mỹ thuật, phối nhạc…Vai Bích Dao với bộ y phục màu xanh do Triệu Lệ dĩnh đảm nhận được khán giả khen ngợi là sinh động đáng yêu, đồng thời vai diễn này cũng được đem ra so sánh với Bích Dao phiên bản Mạnh Mỹ Kỳ.
Những năm gần đây có rất nhiều nguyên tác nổi tiếng được cải biên thành phim truyền hình hoặc phim điện ảnh, và trong cộng đồng mạng xứ Trung cũng xuất hiện quan điểm “bản điện ảnh không bằng bản truyền hình”.
Chẳng hạn như bom tấn Tam sinh tam thế thập lý đào hoa (三生三世十里桃花) 2017, bản truyền hình do Dương Mịch - Triệu Hữu Đình đóng chính đã hoàn toàn làm khán giả thỏa mãn với chuyện tình yêu hận ba đời ba kiếp của Đệ nhất tuyệt sắc tứ hải bát hoang - Bạch Thiển và Thái tử long tộc - Dạ Hoa.
Tam sinh tam thế phiên bản điện ảnh do Lưu Diệc Phi và Dương Dương đóng tuy cặp đôi chính cũng sở hữu nhan sắc xuất chúng, nhưng lại không thành công và cũng không thể sánh bằng phiên bản truyền hình. Có không ít khán giả cho rằng phiên bản điện ảnh này ngoài cái đẹp về thị giác ra thì hoàn toàn không làm khán giả cảm động và cũng không có bất cứ điểm nào đáng được nhắc đến.
Một ví dụ khác là Bên nhau trọn đời (何以笙箫默), đây cũng là một nguyên tác rất nổi tiếng trên mạng Trung Quốc. Phiên bản truyền hình ra đời với sự tham gia của Chung Hán Lương và Đường Yên đã thu hút vô số fan hâm mộ. Chung Hán Lương đã hoàn toàn lột tả được một Hà Dĩ Thâm với vẻ ngoài lạnh lùng nhưng nội tâm vô cùng ấm áp.
Còn Bên nhau trọn đời bản điện ảnh tuy cũng không tồi nhưng vẫn có phần kém cạnh hơn so với bản truyền hình. Những bộ phim điện ảnh này dường như đều mắc chung một “căn bệnh” đó là theo đuổi chất lượng hình ảnh mà bỏ quên mất tình tiết cốt truyện trong khi đối với một nguyên tác nổi tiếng, thì cốt truyện là một điểm cực kỳ quan trọng.
Tru Tiên bản điện ảnh hiện tại vẫn chưa chính thức ra mắt, nếu sau khi ra mắt, phiên bản điện ảnh này quả thực không bằng bản truyền hình thì có lẽ câu “tác phẩm nổi tiếng chuyển thể, điện ảnh không thể bằng truyền hình” sẽ trở thành một “chân lý” thực sự.