Manga đồng tính nam Kyuuso wa Cheese no Yume wo Miru (tạm dịch: Con chuột bị dồn vào chân tường mơ thấy pho mát) và tập nối tiếp Sojou no Koi wa Nido Haneru (tạm dịch: Cá chép trên thớt nảy 2 lần) của tác giả Mizushiro Setona sẽ được chuyển thể thành phim điện ảnh Kyuuso wa Cheese no Yume wo Miru dự kiến ra mắt vào năm 2020.
Nam diễn viên Narita Ryou và nam diễn viên, ca sỹ, thành viên của nhóm nhạc thần tượng Kanjani8 - Ohkura Tadayoshi cùng đóng chính. Đây là phim đánh dấu sự hợp tác đầu tiên của hai anh chàng điển trai này. Ohkura Tadayoshi sẽ vào vai Otomo Kyoichi, một người đàn ông bình thường đã có vợ bị Imagase Wataru do Narita Ryou đóng, một thám tử tư do vợ Kyoichi thuê điều tra bằng chứng ngoại tình của chồng để ly dị. Kyoichi là tiền bối của Imagase dưới thời đại học. Imagase đã bí mật hẹn gặp Kyoichi và đề nghị Kyoichi phải làm theo những điều Imagase nói nếu không sẽ tiết lộ hết với vợ Kyoichi. Để tránh một cuộc hôn nhân đổ vỡ, Kyoichi miễn cưỡng chấp nhận những điều kiện trao đổi do Imagase đưa ra. Thực ra Imagase đã luôn yêu Kyoichi từ hồi đại học và cuối cùng anh cũng có thể thổ lộ tình cảm giữ kín bao lâu nay với tiền bối của mình.
Trong ngày phim công bố, tên của Ohkura Tadayoshi đã được trend mạnh trên mạng xã hội và nhân vật đồng tính nam của anh ấy trong phim điện ảnh Ohoku (The Lady Shogun and Her Men) đã được nhiều người gợi nhớ lại. Trên trang chủ phim (https://www.phantom-film.com/kyuso/), Ohkura đã bình luận về vai diễn như sau: “Thú thực, tôi đã nghĩ đó là một chuyện tình cực kỳ thuần khiết. Tất nhiên, tôi đã sốc khi nhận được, chuyện phải lòng một ai đó là việc không ai có thể lý giải nổi, “Không có giới hạn trong chuyện một người yêu một người và tôi nghĩ thật tuyệt nếu bộ phim này có thể mang lại cảm giác đó.”.
Về phía Narita Ryou, anh hy vọng sẽ miêu tả một chuyện tình lãng mạn mà ai cũng có thể đồng cảm. Chỉ đạo bộ phim, đạo diễn Yukisada Isao, người có kinh nghiệm dày dặn qua các bộ phim tình cảm trước đó như Crying Out Love, in the Center of the World (Tiếng gọi tình yêu giữa lòng thế giới), Narratage (Lời tự thuật), A Good Husband (Một người chồng tốt) đã chia sẻ: “Đây sẽ là bộ phim về việc chấp nhận con người.”. Nói về thách thức đặt ra cho bộ phim, đạo diễn tin rằng sự tinh tế và sức hấp dẫn nam tính của hai người sẽ tạo nên một bộ phim thăng hoa chưa từng có. Cuối cùng đạo diễn nhắn nhủ “Tôi đã làm nhiều những câu chuyện tình yêu trước đây, từ giờ trở đi mong các bạn hãy chờ đón một dáng hình mới khác của tình yêu.”
Nhà xuất bản Shogakukan đã xuất bản tập đầu tiên của bộ truyện vào năm 2006 trên tạp chí Judy Comics (ấn phẩm tạp chí của Shogakukan dành cho đối tượng là phụ nữ trưởng thành kéo dài từ năm 1983 đến năm 2008). Bộ truyện cũng có cả phiên bản Drama CD với sự góp giọng của Yamuraichi Nakamura và Koji Yusa. Đến năm 2009, phần tiếp theo được phát hành. Bộ truyện cũng đã được xuất bản tiếng Anh với tựa dịch “The Cornered Mouse Dreams of Cheese” bởi Seven Seas Entertainment.
Đây là lần thứ 3 tác giả Mizushiro Setona có tác phẩm được dựng thành phim người đóng. Trước đó nữ tác giả đã có Shitsuren Chocolatier (Anh thợ socola thất tình) được chuyển thể thành phim truyền hình dài tập do đài Fuji TV sản xuất với diẽn viên chính là Matsumoto Jun, thành viên của nhóm nhạc Arashi và Nounai Poison Berry (Berry độc trong não tôi) được chuyển thể thành phim điện ảnh với diễn viên chính là Maki Yoko.