Báo VTC News đưa tin, chiều 2/10, Tổ kiểm tra, xử lý vi phạm về viết, đặt biển hiệu quảng cáo trên địa bàn Ngũ Hành Sơn tiếp tục kiểm tra các nhà hàng, khách sạn dọc tuyến Hồ Xuân Hương, Võ Nguyên Giáp thuộc phường Khuê Mỹ, quận Ngũ Hành Sơn, Đà Nẵng.
Theo nguồn tin này, tại những cửa hàng, khách sạn, cơ sở kinh doanh, tổ công tác kiểm tra đều có ghi chữ nước ngoài, đặc biệt là chữ Trung Quốc.
Dọc tuyến đường Võ Nguyên Giáp, vệt biệt thự sát tường rào Sân bay Nước Mặn, nơi được xem như “phố người Hoa”, hầu hết khách sạn, hàng quán đều phục vụ người Trung Quốc nên khoảng 70% biển hiệu quảng cáo ở đây đều sử dụng song ngữ Việt-Trung.
Theo báo Người Lao Động, qua kiểm tra, phần lớn các cơ sở kinh doanh vi phạm lỗi viết, đặt biển hiệu, quảng cáo sai quy định. Theo quan sát, hơn 70% cơ sở kinh doanh ven biển đều sử dụng biển hiệu song ngữ Việt Trung. Thậm chí, nhiều bảng quảng cáo đặt chữ Trung Quốc nằm trên, hoặc lớn hơn 3/4 so với chữ Việt. Thậm chí nhiều nơi chỉ sử dụng độc nhất chữ Trung Quốc.
Cũng theo báo này, đây là hành vi vi phạm Luật Quảng cáo số 16/2012/QH13, gây phản cảm và bức xúc cho dư luận trong thời gian qua. Một chủ cơ sở kinh doanh Spa tại đường Võ Nguyên Giáp cho biết dùng bảng quảng cáo bằng chữ nước ngoài để hút khách bởi đây là khu vực tập trung nhiều khách Trung, Hàn.
Thông tin trên báo SGGP, ông Đặng Công Đá, Phó Phòng Văn hóa và Thông tin quận Ngũ Hành Sơn, Tổ trưởng Tổ công tác cho biết: “Tính đến chiều tối 2/10, Tổ công tác đã phát hiện, xử lý hơn 30 trường hợp các bảng hiệu vi phạm về chữ viết tiếng Việt theo Luật Quảng cáo”.
Cũng theo ông Đá, các cơ sở kinh doanh vi phạm sẽ được tổ công tác gửi giấy mời về cơ quan chức năng để phổ biến, giải thích các lỗi vi phạm, đồng thời yêu cầu tháo dỡ, sửa chữa lại các bảng hiệu lại để phù hợp với Luật Quảng cáo hiện hành. Các bảng hiệu quảng cáo hoàn toàn không sử dụng tiếng Việt đều được đem về cơ quan xử lý.