Vốn cũng là phim chuyển thể, Phượng Tù Hoàng được mua bản quyền làm phim truyền hình từ tiểu thuyết cùng tên rất nổi tiếng của tác giả Thiên Y Hữu Phong. Trong đó, Sở Ngọc (Quan Hiểu Đồng) là sát thủ giả danh công chúa để ám sát vị đế vương tàn bạo Lưu Tử Nghiệp. Nhưng khi ở phủ công chúa nàng đã gặp và nảy sinh tình yêu với môn khách cũng là gián điệp nước khác - Dung Chỉ (Tống Uy Long). Trải qua nhiều sóng gió nơi hoàng quyền, cuối cùng người có tình cũng trở thành thân thuộc, Sở Ngọc và Dung Chỉ có được cái kết đẹp cùng nhau. Ngay từ khi công bố dự án, nhiều fan đã có “linh cảm chẳng lành” về bộ phim bởi Vu Chính nổi tiếng là biên kịch, đạo diễn bốc đồng, thích xào xáo và sáng tạo một cách khác người. Và linh cảm đã trở thành sự thật, từ tạo hình đến diễn xuất của các diễn viên đều vấp phải nhiều phản đối từ phía dư luận.
Tuy vậy, như mọi bộ phim khác của Vu Chính, càng thị phi Phượng Tù Hoàng càng nổi tiếng và nhận được sự quan tâm của nhiều người. Chính vì vậy mà ngay khi bộ phim “đột ngột chuyển phong cách”, số đông netizen đã lập tức nhận ra và nhanh chóng “bắt bài” biên kịch Vu. Thì ra đi được mới nửa chặng đường nhưng đã xài hết nguyên tác, Vu Chính quyết định… đạo nhái Đông Cung - tác phẩm nổi tiếng của Phỉ Ngã Tư Tồn để làm nốt 20 tập phim còn lại cho Phượng Tù Hoàng.
Fan ngôn tình đặc biệt là fan tiểu thuyết Đông Cung nhanh chóng nhận ra sự trùng hợp đến bất ngờ giữa bộ phim và tác phẩm nổi tiếng của nữ tác giả Phỉ Ngã Tư Tồn. Sau đó, chính nữ tác giả cũng đã lên tiếng thừa nhận sự đạo nhái này và tuyên bố sẽ giao cho luật sư giải quyết.
Dù Vu Chính chưa đưa ra động thái chính thức nào nhưng điều dễ thấy nhất là Phượng Tù Hoàng đã trở lại top tìm kiếm và “biên kịch vàng” Vu Chính có lẽ sẽ phải chịu hậu quả không nhẹ cho “một phút bốc đồng” chỉnh sửa nội dung nguyên tác này của mình. Bởi những năm gần đây, sau scandal đạo nhái ầm ĩ của Tam sinh tam thế, thập lý đào hoa - Đường Thất Công Tử, không chỉ giới ngôn tình mà cả giới phim ảnh Trung Quốc cũng chịu tác động không hề nhỏ khi fan vô cùng phản cảm với việc đạo nhái.
Đứng trước lệnh cấm xuyên không từ cục điện ảnh Trung Quốc, nhiều fan cho rằng nói đi cũng phải nói lại, vốn dĩ nguyên tác Phượng Tù Hoàng là xuyên không, khi nữ chính là một cô gái hiện đại xuyên không vào thân xác Sở Ngọc, đây là yếu tố xuyên suốt của tác phẩm vì trong truyện có sử dụng nhiều kiến thức hiện đại để tạo nên các tình tiết. Rất khó cho biên kịch khi chuyển thể làm sao để vừa bỏ được “yếu tố cấm” này khỏi tác phẩm vừa giữ được tinh thần và nội dung phim.
Và dù rằng Đông Cung đã được bán bản quyền chuyển thể cho Studio của Vu Chính nhưng đó không có nghĩa là Vu Chính được phép chắp nối hai tác phẩm với nhau để tạo thành bộ phim mang tên mình, đây là sự thiếu tôn trọng không chỉ với tác phẩm bị đạo là Đông Cung, mà hơn hết là với chính nguyên tác Phượng Tù Hoàng. Đặc biệt là khi Đông Cung cũng đã khai máy từ tháng 8/2017 và sẽ được phát sóng trong năm nay.