Vừa qua, trang báo nổi tiếng Starnews đã đăng tải một bài viết giới thiệu về poster của bộ phim Hậu duệ mặt trời phiên bản Việt Nam. Ngay sau đó, cộng đồng cư dân mạng tại xứ Kim Chi đã nhanh chóng đưa ra những lời nhận xét thẳng thắn. Dưới đây là phản hồi của K-net thông qua trang Nate:
1. [+660, -0] Nhìn đẹp hơn Trung Quốc
2. [+480, -2] So với một số bộ phim truyền hình Trung Quốc thì hoàn toàn sao chép toàn bộ, còn phiên bản này hơi lạ một chút
3. [+312, -2] Họ có một số nét đặc biệt, mới mẻ ~~
4. [+17, -0] Họ cast các nhân vật có hình ảnh trông giống hệt với phiên bản Hàn Quốc ㅎㅎ
5. [+15, -0] Tôi đã làm việc ở Việt Nam một thời gian và tôi biết rằng những người trong poster là 0,001% hàng đầu về mặt ngoại hình …
6. [ +14, -1] Họ đều đẹp trai và xinh gái
7. [+13, -1] Thực sự rất đẹp!
8. [+12, -0]Có vẻ như là 0,00000001% cơ hội để tìm kiếm một người ở Việt Nam trông giống họ. Đặc điểm khuôn mặt rất Hàn Quốc.
9. [+12, -0] Ô, họ trông khá tốt ㅋㅋ
10. [+9, -0] Các diễn viên Việt Nam đẹp thật!
11. [+3, -0] Hình ảnh tuyệt vời ~ !!
12. [+3, -0] Cô ấy dễ thương hơn Song Hye Kyo.
Cách đây ít ngày, nhà sản xuất vừa cho công bố poster chính thức của bộ phim Hậu duệ mặt trời được xây dựng lại dựa trên kịch bản gốc rất nổi tiếng của Hàn Quốc. Song Luân sẽ cùng Khả Ngân tái hiện lại chuyện tình đẹp như ngôn tình giữa anh chàng đại uý do Song Joong Ki thủ vai và cô bác sĩ xinh đẹp do Song Hye Kyo đảm nhận.
Khả Ngân hóa thân vào cô bác sĩ tên Hoài Phương, có kinh nghiệm, chuyên môn cao, yêu nghề, chủ động và độc lập trong cuộc sống. Trong khi đó, Song Luân đóng vai đại úy Duy Kiên, một quân nhân tinh nhuệ thuộc tiểu đội NH1. Anh được đào tạo bài bản với lối sống quy củ của quân đội, có thể lực, kỹ năng quân sự ở trường Sĩ quan.
Hậu duệ mặt trời bản Việt được làm lại từ phiên bản gốc của Hàn Quốc, một dự án phim truyền hình hot nhất năm 2016, và tạo cơn sốt khắp các nước châu Á. Theo dự kiến, bản Việt đang quay và dự kiến ra mắt vào tháng 8 năm nay.