Phim Ảnh

Mộng Hoa Lục tiếp tục gây tranh cãi vì chuyện tình của Lưu Diệc Phi 'quá sạch'

An Nhiên
Chia sẻ

Mộng Hoa Lục liên tục vướng tranh cãi vì tình tiết liên quan đến chuyện tình của Lưu Diệc Phi.

Mộng Hoa Lục liên tiếp vấp phải tranh cãi dù nhận được sự quan tâm lớn. Tác phẩm từng bị mắng vì có yếu tố xem thường người làm nghề "lấy sắc thờ người". Sau đó, bộ phim tiếp tục vướng chỉ trích về tình tiết "song khiết" của cặp đôi chính.

Trong một phân cảnh, Triệu Phán Nhi (Lưu Diệc Phi) và Cố Thiên Phàm (Trần Hiểu) đã cùng nhau tâm sự. Đàng trai cho biết, anh sống ở Hoàng Thành Ti khá lâu nhưng chưa từng quan hệ với bất kỳ cô gái nào.

Lúc này, đàng gái cũng thổ lộ bản thân là kỹ nữ nhưng giữ mình trong sạch. Trong 3 năm yêu Âu Dương Húc, cô và người yêu cũ chưa từng đi quá giới hạn.

Có thể thấy, Cố Thiên Phàm và Triệu Phán Nhi đều chưa từng quan hệ. Vì vậy, cặp đôi được gọi là "song khiết".

Nhưng chi tiết này lập tức dấy lên sự tranh cãi trong cộng đồng mạng. Khán giả cho rằng phim xây dựng chủ đề nữ cường nhưng cố gắng đề cao chuyện trinh tiết. Ngoài ra, cư dân mạng cũng chỉ ra điểm bất hợp lý trong nội dung phim.

Xem thêm: Nghi vấn Park Min Young đang 'xin vía' Hyun Bin - Son Ye Jin sau khi lộ ảnh cưới?

Triệu Phán Nhi và Tống Dẫn Chương (Lâm Duẫn) đều hành nghề kỹ nữ. Tuy nhiên, Tống Dẫn Chương biết đàn hát nên có thể không bán thân. Ngược lại, nữ chính gần nửa đời là kỹ nữ, không có kỹ nghệ nhưng vẫn không cần bán thân.

Cố Thiên Phàm sống ở Hoàng Thành Ti đã lâu, đã 30 tuổi nhưng chưa từng quen cô gái nào. Âu Dương Húc và Triệu Phán Nhi yêu nhau 3 năm nhưng chưa từng tiến tới. Ngược lại, nam chính và nữ chính gặp nhau một thời gian ngắn đã có nhiều hành động thân mật.

Chưa dừng lại, Mộng Hoa Lục còn gây bức xúc vì có yếu tố sai lịch sử. Theo kịch bản, Triệu Phán Nhi lấy Cố Thiên Phàm sẽ phải mang họ chồng.

Vì vậy, sau khi kết hôn, cô được gọi là Cố Triệu thị. Thế nhưng, một số khán giả cho biết phim lấy bối cảnh vào thời Tống nên không có chuyện vợ phải đổi theo họ của chồng. 

Từ những tình tiết bất hợp lý, phim đã vấp phải vô số tranh cãi của cư dân mạng:

- Cổ trang mà đề cao “trinh tiết - nữ” thì bình thường vì chúng ta hiểu rằng thời phong kiến TQ hà khắc với nữ. Nhưng đề cao song khiết thì có vẻ biên kịch đang cố tình rồi. Thêm nữa hôm trước cảnh “ân ái” của diễn viên chính lại được khen thành thục, rất đậm đà, trưởng thành, xem đỏ mặt… Thời xưa không giống thời nay, sách dạy ân ái là sách cấm. Vậy song khiết này lấy kinh nghiệm ở đâu để diễn cảnh củi khô dễ cháy? Không phải lần đầu tiên lóng ngóng mới chân thật hơn sao?

- Nhờ phim này tôi mới biết kỹ nữ thời Tống sống sướng chán, đẹp mà giả ngu không học múa thì được đẩy qua học quản lý sổ sách, không bị bắt tiếp khách. Đẹp mà giỏi tài nghệ thì thành nhạc kỹ cũng không phải bán sắc nốt. Thế nguyên cái kỹ viện ai phải bán sắc? 

-  Biên kịch phim này đi ngược lại quá nhiều so với tác phẩm gốc. Triệu Phán Nhi trong phim có quyền lựa chọn bán nghệ không bán thân, vậy chắc Triệu Phán Nhi trong hí kịch gốc tự mình sa đọa. Vậy chắc mấy cô gái trong kỹ viện có sự lựa chọn lại chọn bán thân. Cái khổ của họ rốt cuộc bị biên kịch phim xóa hết còn cho là ti tiện.

Mộng Hoa Lục phát sóng mỗi tối thứ 5, 6, 7, Chủ nhật hàng tuần.

Xem thêm: Tiêu Chiến được một nhân vật đình đám se duyên cho Vương Nhất Bác, không thích ghép với Dương Tử?

Chia sẻ

Bài viết

An Nhiên

Tin liên quan

Loading...Loading...Loading...
Tin mới nhất