Tạp chí điện tử Saostar
Đến tin mớiTin Mới Đến tin hotTin Hot
Nhập từ khoá tìm kiếmTìm kiếm
Âm nhạc

Jiyeon (T-ara) kết hợp Soobin hát tiếng Việt chuẩn đến khó tin: Phải cô ấy không vậy?

Hẳn việc Jiyeon hát tiếng Việt hay quá cũng khiến người hâm mộ không khỏi hoang mang.

Sau hàng loạt màn “nhá hàng” về sự hợp tác của cặp đôi hot nhất Vpop thời điểm này: Soobin Hoàng Sơn - Jiyeon (T-ara), mới đây sản phẩm đầu tiên trong dự án hợp tác của hai nghệ sĩ với MV lyric Đẹp nhất là em đã chính thức được lên sóng cùng 2 phiên bản tiếng Việt và tiếng Hàn khiến người hâm mộ phấn khích hơn bao giờ hết. Dù chưa phải là MV chính thức với những hình ảnh được “thả thính” trước đó nhưng bản song ca đặc biệt này cũng gây chú ý đông đảo cộng đồng mạng ngay từ những giây phút đầu tiên.

MV lyric Đẹp nhất là em (Vietnamese ver)

Hình ảnh của Soobin và Jiyeon trong dự án hợp tác đặc biệt.

Tuy nhiên, ngoài việc khiến các fan vui mừng khôn xiết vì sau quãng thời gian mòn mỏi chờ đợi, cuối cùng cũng được thưởng thức ca khúc có 1-0-2 thì việc cô nàng Jiyeon hát tiếng Việt cũng là chủ đề bàn tán xôn xao. Cụ thể, từ ngay câu hát khi giọng ca Jiyeon cất lên, người hâm mộ như “chết lịm” vì quá ngọt ngào và đặc biệt cô nàng hát tiếng Việt phát âm có thể nói là “siêu” chuẩn và cực kỳ rõ lời.

Nhiều fan bày tỏ ý kiến cho rằng không thể tin vào tai mình khi được nghe Jiyeon hát tiếng Việt một cách “sành sỏi” như vậy trong lúc cô nàng mới tập được trong 1 tháng. Thậm chí, có fan còn nghĩ rằng nhân vật nữ đang thể hiện trong ca khúc chắc chắn không phải Jiyeon mà là… một người Việt. Hay có người thì cũng khá tin vào thần tượng của mình nhưng cũng nghi ngờ về việc liệu có hay không việc chỉnh sửa giọng hát của cô nàng.

Nhiều ý kiến có phần hoang mang và khó tin vào giọng hát nữ trong MV chính là Jiyeon.

Nhưng cũng có nhiều fan khẳng định rằng không thể là ai khác ngoài cô nàng Jiyeon.

Thế nhưng, nếu tinh ý và “soi” kỹ một chút, trong ca khúc Đẹp nhất là em phiên bản tiếng Việt, cũng có một số chỗ cô nàng Jiyeon phát âm không được chuẩn lắm. Có thể dẫn chứng ngay bằng câu hát: “Anh có giữ em như anh đã từng hứa”. Từ “giữ” được Jiyeon phát âm không hề chuẩn xác và đó là một điều hết sức bình thường với một người ngoại quốc như cô nàng.

Thôi thì xin phép được mượn tạm câu hát của Soobin trong ca khúc: “Có đâu em à, em vẫn rất đẹp”, Jiyeon đẹp và hát hay - như vậy là quá đủ rồi phải không?

Và chắc chắn rồi, với ca từ tiếng Việt hoàn toàn do Soobin viết nên thì việc Jiyeon hát hay và rõ lời như vậy, người vui mừng nhất không ai khác ngoài anh chàng.

Đừng quên rằng chúng ta có hẹn với cặp đôi này với sân khấu kết hợp đặc biệt vào ngày 31/7. Đến lúc đó, chính Jiyeon sẽ là người giải đáp cho mọi hoang mang của người hâm mộ.

Copy Link
Chia sẻ

Bài viết Hằng Bùi

Được quan tâm

Tin mới nhất